domingo, 26 de mayo de 2013

POETAS DEL GENOCIDIO ARMENIO

El genocidio armenio, tuvo lugar en el Imperio Otomano y significó la muerte DE un millón y medio de personas. Tuvo dos antecedentes: las Masacres Hamidia-nas, emprendidas por Hamid II, llamado también "El Sultán Rojo", que significó la muerte de alrededor de 300 mil arme-
nios, a fines del siglo XIX, y la Masacre de Adana, cometida por los Jóvenes Turcos en abril de 1909, en un golpe de estado destinado a reinstaurar el régimen hamidiano, y que tuvo entre 15 mil y 30 mil muertos entre la población armenia.

Hay que recordar que este primer Genocidio Moderno, es llamado así porque implica un Estado central que imparte directivas, acompañadas en este caso de tecnología armamenticia y desarrollo de las comunicaciones, que facilitan los asesinatos masivos. En otras palabras, un Genocidio requiere medios y planificación.

Así lo refiere Lukas Bärfuss en su novela "Cien días", centrada en el genocidio de Ruanda: "Nos pedían útiles de escritura, y como los lápices no son nada malo,y sin ellos no se puede hacer el bien, como toda buena acción requiere un lápiz, un lápiz y un maestro, un teléfono y una ru-
ta (...) por eso les dimos el lápiz con el que escribieron las listas negras para la matanza, por eso les pusimos la línea telefónica por la que impartieron la orden de matar y por eso les construimos las rutas por las que condujeron los asesinos cuando salieron a buscar a sus víctimas."

En este caso en particular, a los hombres se los fusilaba y a las mujeres, niños y ancianos se los condenaba a marchas de la muerte al desierto sirio. También hay que destacar que hubo paralelamente un genocidio 'silencioso': el de la población asiria, que en las ordalías de la muerte de 1890, y durante la Primera Guerra Mundial, así como en el período 1922-25, condujo a la masacre de entre 300 mil y 750 mil asirios en el mismo territorio.

El Genocidio Armenio se inició el 24 de abril de 1915 con la detención en Constantinopla (actual Estambul) de más de 250 intelectuales armenios. Entre ellos se encontraba Adom Yarjanian, conocido por su nombre literario Siamanto.

Había nacido en 1878 y fue ejecutado el mismo 24 de abril.Por otra parte, Vahan Tekeyan, el único poeta mayor que sobrevivió a la masacre, se encontraba casualmente en Jerusalén en el momento de los arrestos masivos. Salvó su vida de ese modo y vivió exilado en Egipto hasta su muerte.

ADOM YARJANIAN (SIAMANTO)
(1878-1915)






LLANTO

Tú, un extraño, alma gemela,
que dejas atrás el camino de la dicha.
escúchame.
Sé que tus pies inocentes todavía están mojados
con la sangre de los tuyos.
Manos extranjeras han venido y te han tirado
la rosa sublime de la libertad,
que finalmente brotó de los dolores de tu raza.
Deja que su perfume divino intoxique a todos,
deja que todos -aquellos distantes, tu vecino, los desagrade-
[cidos,
vengan y quemen incienso
ante la Diosa de la Justicia
que tú tallaste en la piedra con tu martillo.
Orgullosos sembradores, dejad que otros recojan con sus
[guadañas
el trigo que madura en la tierra dorada que labrásteis.
Porque si sóis perseguidos por el crudo Mal,
no olvidéis que habéis nacido
para traer el mundo el fructífero Bien.

Camina por las avenidas jubilosas
y no permitas que los contentos vean en tus ojos
aquella imagen de cadáveres y ceniza.
Dispensa al pasante, sea un buen hombre o un criminal.
Porque el dolor Armenio
emerge en la faz de tus ojos.
Mientras caminas a través del cruce-de-caminos del júbilo,
no permitas que una mota de contento o una lágrima
manchen la majestuosidad del dolor.
Porque para los derrotados las lágrimas son cobardía
y para los victoriosos, la sonrisa es frívola, una arruga.

Mujer armenia, con velos oscureciéndote como la muerte.
Tú, hombre joven con angustia nativa
corriendo por tu rostro,
camina calle abajo sin furia ni odio
y exclama: qué día brillante,
qué sarcástico cavador de tumbas...
qué turba, qué danzas, qué alegría
y cuántas fiestas por todas partes...
Nuestras mortajas rojas son banderas de victoria.
Los huesos de nuestros hermanos son flautas...
con ellos hay otros haciendo músicas extrañas.
Pero no tiembles hermana desconocida,
o hermano de destino.
Mientras estudian las estrellas
cobren ánimo, sigan adelante.
La ley de la vida permanece la misma...
los seres humanos no pueden entenderse entre sí.

Y esta tarde antes de la puesta del sol
todos ustedes regresarán a sus casas,
sean éstas de mármol o de barro,
y calmadamente cerrarán las traicioneras
persianas de sus ventanas.
Ciérrenlas del malvado Capital,
ciérrenlas en la cara de la humanidad,
y en la cara de su dios.
Aún la lámpara sobre su mesa
se extinguirá
por los claros susurros de sus almas.

VAHAN TEKEYAN
(1878-1945)







OLVIDANDO

Olvidando, sí, me olvidaré de todo.
Uno después de otro. Los caminos que he cruzado.
Los caminos que no crucé. Todo lo que ocurrió.
Y todo lo que no ocurrió.
No voy a seguir transportando,
ni arrastrando el pasado silencioso, o ese "yo"
que era más hermoso y más grande
de lo que jamás podría haber sido.

Me sacudiré los pasos
que engrosan mente y visión,
y dejaré que mi corazón vea el sol mientras se muere.

Que la luz de una nueva mañana abra mis ojos cerrados.
Muerte, ¿sos vos la que está acá? Buen Día.
¿O debería decir Buena Oscuridad?


SUEÑO

Soñé que el pesado cielo de pronto abría un portón.
Los cielos de plomo, hundiéndose por el peso
casi aplastándonos, por presionar hacia abajo,
se aflojaron, como un párpado, de modo que podía ver en
ese lugar que ya no era sombrío. Sentado junto
a claras aguas corriendo y campos verdes: niños vívidos,
tímidas novias, y muchachas vírgenes con ojos abatidos
y sonrisas despreocupadas y brillantes.

Felices madres cerca, lágrimas de ternura,
hombres mayores, con un halo de pelo plateado, sobre rocas,
hombres valientes, bendiciendo la paz. Y pastando
a su alrededor, los rebaños de ovejas
de siglos de edad. En la distancia, amordazado, curvado,
un lobo escabulléndose, sorprendido
de volver a ver a sus víctimas.


LE DIREMOS A DIOS (Escrito en 1917)

Si ocurriera que no pudiésemos soportar
esta despareja lucha y drenados
de fuerzas y agonizantes
cayéramos al suelo de la muerte para no levantarnos
y el gran crimen terminase
con los últimos ojos Armenios
cerrándose sin ver un día victorioso,
déjanos jurar que cuando encontremos
a Dios en su paraíso ofreciendo consuelo
para enmendar nuestra pena,
déjanos jurar que rehusaremos
diciendo No, envíanos de vuelta al infierno.
Elegimos el infierno. Me hiciste conocerlo bien.
Conserva tu paraíso para los Turcos.


******


Hay algo más que semejanzas nominales entre el Genoci-
dio Armenio y el Genocidio Judío. En 1908 los Jóvenes
Turcos, una asociación de líderes nacionalistas que toma-
ron el poder en el Imperio Otomano mediante un violento
golpe de estado, liderados por Enver Pasha, quien usaba
un bigote estilo káiser Guillermo, convirtieron a esa nación
prácticamente en una colonia militar del Reich alemán.
Como a fines del siglo XIX Rusia se había proclamado pro-
tectora de los armenios, como correligionarios cristianos,
éstos pasaron a ser doblemente enemigos para los naciona-
listas turcos, ya que los rusos apoyaban la posibilidad del
separatismo armenio.
El régimen de los Jóvenes Turcos declaró una guerra secre-
ta contra los súbditos armenios. Los oficiales turcos que pro-
testaron por las marchas asesinas a Anatolia Oriental y Siria
fueron ejecutados como traidores. Por cierto, hubo una de-
fensa diplomática, explicando que las matanzas eran una
"acción defensiva contra una insurrección interna". Hasta la
actualidad es la posición oficial del gobierno turco.
Como escribe Tom Reiss en "El orientalista", la extraordi-
naria saga del misterioso escritor de Bakú, Kurban Said, o
Lev Nussimbaum, o Essad Bey: "En 1918, diez años des-
pués de tomar el poder, los jóvenes Turcos habían destruí-
do el imperio otomano, habían llevado a la muerte a millo-
nes de soldados turcos y habían practicado el asesinato en
masa sobre su propia población civil. (La principal distin-
ción de los jóvenes turcos fue la de introducir el genocidio
en el mundo moderno)."

En otra parte: "quien estaba al frente del Ejército del Islam
de Turquía no era otro que Nuri Pasha, el hermano del dic-
tador Enver, el hombre que estaba detrás del genocidio ar-
menio. (...) Lev destaca que en realidad los alemanes contu-
vieron a los turcos en algunos de los derramamientos de san-
gre de aquel setiembre en Bakú, pero los presenta en buena
medida indiferentes con ocasión de la masacre de los arme-
nios. (...) Tan profunda era en aquellos años la implicación
del ejército alemán en la estructura turca de mando, que re-
sultaba imposible absolverlos de toda responsabilidad."

*****

¿Y por qué no agregar acá a Moushegh Ishkhan (1913-
1990)? Huérfano de ambos padres a los 2 años, es otra
consecuencia del Genocidio Armenio: los que pasaron a
vivir en el exilio. Ishkhan fue criado en Beirut, Líbano.
Este es uno de sus poemas.





LA LENGUA ARMENIA ES EL HOGAR DE LOS AR-
MENIOS

La lengua armenia es el hogar de los armenios
La lengua armenia es el hogar
y refugio donde el errante puede poseer
techo y pared y nutrientes cuidados.
Él puede entrar para encontrar amor y orgullo,
encerrando a la hiena y a la tormenta afuera.
Por siglos sus arquitectos han trabajado duro
para darle a sus techos altura.
Cuántos campesinos trabajando
día y noche han mantenido
sus aparadores llenos, sus lámparas encendidas,
sus hornos calientes.
Siempre rejuvenecida, siempre vieja, dura
siglo a siglo sobre el sendero
en el cual todo Armenio puede encontrarla cuando esté
perdido
en la tierra salvaje de su futuro, de su pasado.


jueves, 23 de mayo de 2013

Presidente armenio expresa voluntad de ampliar relaciones con Cuba





El presidente de Armenia, Serzh Sargsyan, reiteró la voluntad de su gobierno de ampliar las relaciones bilaterales con Cuba al recibir las cartas credenciales del embajador de ese país caribeño, Emilio Lozada.

Sargsyan reconoció la heroicidad del pueblo cubano y recordó el gesto de su líder histórico, Fidel Castro, de donar su propia sangre en solidaridad con los damnificados por el terremoto ocurrido en este país en 1988.

En relación con el tema, Lozada evocó a los miles de compatriotas que en aquellos momentos concurrieron voluntariamente a los bancos de sangre, en gesto demostrativo de la trascendental amistad entre ambos pueblos.

Durante el diálogo, fueron abordados temas de mutuo interés, dijeron a Prensa Latina fuentes de la legación cubana.

Lozada presentó, asimismo, Copias de Estilo al vicecanciller Ashot Hovokimian, con quien analizó temas de la agenda bilateral.

Igualmente, sostuvo un encuentro con el presidente del Parlamento, Hovik Abrahamian, y sesiones de trabajo con el director para las Américas de la Cancillería, con el de Relaciones Internacionales de la cámara legislativa y con la directiva de la Sociedad de Amistad en Armenia.


lunes, 20 de mayo de 2013

YO SOY ARMENIO,inminente lanzamiento del libro de GONZALO PERERA.



Es cuestión de afinar cuestiones formales y vera la luz de la sociedad montevideana el libro de Gonzalo Perera: YO SOY ARMENIO.
El prestigioso académico e investigador rochense nos confirmo hace horas esta noticia tan importante para la Diaspora.
En esta obra,el autor nos relata sus primeros contactos con la literatura armenia,donde comienza a adentrarse en los pormenores del Genocidio Armenio.
También resalta su vínculos con familias armenias de Montevideo,finalizando con un alegato analítico y científico del Genocidio Armenio y sus consecuencias políticas,culturales y sociológicas.
Sin duda todos estamos ansiosos de contactar con esta obra,que no debe faltar en la memoria de la Diaspora.

domingo, 19 de mayo de 2013

Armenia, anfitrión de la cumbre de literatura persa.

Ayer sábado se celebró en Ereván, capital de Armenia, la primera conferencia de literatura persa, la que contó con la presencia de directores, profesores y estudiantes de diversas universidades del país.

En esta reunión también estuvieron presentes el embajador iraní en Armenia, Mohamad Raisi, y el agregado cultural de la República Islámica de Irán en Ereván, Mehran Shiravand.

Los asistentes a la cita tuvieron la posibilidad de conocer a poetas iraníes como Saadi, Jayyam, Hafez Shirazi y sobre las traducciones de sus obras a diversos idiomas como el armenio, el ruso y el inglés.

Asimismo se revisó la importancia e influencia de la literatura persa en otros idiomas.

Actualmente, en más de diez escuelas y siete universidades de Armenia se enseña el idioma persa, y miles de alumnos y universitarios, aparte de la lengua, conocen también la cultura e historia de Irán.


jueves, 16 de mayo de 2013

Corte revoca fallo sobre crimen de Hrant Dink..




La Corte Suprema de Apelaciones de Turquía revocó el miércoles la sentencia de un tribunal de Estambul que en enero de 2012 dictaminó que el asesinato hace seis años del periodista turco de origen armenio Hrant Dink había sido obra de individuos aislados, considerándolo por contra producto de una red criminal organizada.

La Corte Suprema Criminal nº 14 de Estambul emitió el 17 de enero del año pasado tras un proceso de cinco años de duración un veredicto condenado a cadena perpetua a Yasin Hayal, el principal sospechoso de instigar el asesinato del periodista turco de origen armenio Hrant Dink en 2007, mientras que otro de los acusados, Erhan Tuncel, fue absuelto del cargo de asesinato aunque en su lugar recibió una pena de diez años y seis meses de cárcel por otro crimen, un atentado con bomba en un restaurante de McDonalds en el año 2004, aparentemente no relacionado con la muerte de Dink.

Hrant Dink fue asesinado en enero de 2007 frente a las oficinas en Estambul del diario bilingüe –escrito en turco y armenio- "Agos" que él mismo dirigía por un joven nacionalista de 17 años de edad. El autor material de los disparos que acabaron con la vida del periodista, Ogün Samast, recibió en 2011 una sentencia a 22 años y 10 meses de cárcel tras ser juzgado por un tribunal especial, dado que era menor de edad cuando cometió el crimen.

La corte estambulita absolvió sin embargo en 2012 a 17 de los 19 acusados y descartó la existencia de una trama u organización detrás del asesinato, despertando las críticas de juristas y diversas organizaciones del país. Miles de personas salieron a protestar entonces a las calles de Estambul y de otras grandes ciudades de Turquía pidiendo justicia y un nuevo juicio que sacase a la luz a todos los implicados.

La fiscalía apeló a finales de marzo de 2012 la sentencia argumentando que había evidencias de que el asesinato había sido organizado por una célula de la red ultranacionalista conocida en Turquía como "Ergenekon", una trama que formaría parte del llamado “Estado profundo” con ramificaciones entre el funcionariado y el ejército.

"Los sospechosos actuaron como una célula en Trabzon con los mismos fines que la organización criminal Ergenekon", explicaba el fiscal de la República Hikmet Usta en el escrito de apelación, en el que además criticaba al juez que presidía el tribunal, Rüstem Eryılmaz, después de que él mismo reconociera públicamente que era innegable que había una organización detrás del asesinato de Dink pero que no se habían presentado pruebas suficientes.

Finalmente el miércoles la Sala nº 9 de la Corte Suprema de Apelaciones anulaba la sentencia previa en la que se exculpaba a los acusados de formar parte de una organización criminal armada, aunque para disgusto de familiares y amigos del periodista asesinado seguía sin calificar la trama tras el asesinato como una organización terrorista, alejando así el posible vínculo con los asesinatos organizados por la red Ergenekon.

Pese a que la nueva resolución abre la puerta a que los acusados vuelvan a ser juzgados por el crimen bajo la acusación de formar parte de una organización criminal, los abogados de la familia Dink ya han dicho que apelarán la decisión de la Corte Suprema por referirse a la trama como “una organización formada para cometer crímenes” en lugar de una “organización terrorista armada”, obviando la naturaleza claramente política del asesinato del periodista turco-armenio.

“La Corte Suprema dice que existe una organización, pero que no es de naturaleza política”, declaraba a la prensa turca Bahri Belen, abogado que sigue de cerca el caso. “Existe un largo proceso que se inicia con las bombas en el McDonalds hasta el asesinato de Dink. La definición legal (de organización criminal) es errónea, dado que esto es un acto de terrorismo, cometido no por una organización criminar cualquiera sino por una organización política”, subrayó Belen.

“El asesinato de Dink, junto con las bombas en el McDonalds, las amenazas a Orhan Pamuk y el asesinato del Padre Santoro están vinculados entre ellos, y ocurrieron en un momento en el que su sucesión habría colocado al (partido gobernante) AKP en una difícil posición”, explicó el jurista recordando que Ergenekon buscaba sembrar el caos en el país con una serie de asesinatos y atentados selectivos para forzar la intervención del ejército y provocar la caída del partido del primer ministro Erdoğan.

domingo, 12 de mayo de 2013

El odio al armenio como ideología,por Jean Meyer




El embajador de un país que tiene relaciones con México escribe en Milenio un artículo intitulado “La hipocresía armenia”, dirigido expresamente contra nuestro estimado científico y antiguo rector de la UNAM José Sarukhán (“Sarukhanyan”, escribe el señor embajador, como si eso fuese una vergüenza). Termina su iracunda diatriba, motivada por el retiro de la estatua del ex presidente de su país, Heydar Aliyev, del Paseo de la Reforma, con esa frase: “Preguntarle a Sarukhán sobre un monumento a Jodyalí es como preguntarle a Himmler sobre un monumento al Holocausto”. Hay que saber que en Jodyalí, pueblo azerí atrapado en la guerra entre Armenia y Azerbaiyán, muchos civiles murieron los 25 y 26 de febrero de 1992. A esa trágica masacre, el gobierno azerí la llama ‘genocidio’ y esa palabra figura en la placa colocada en la plaza Tlaxcoaque de la ciudad de México, por más que la comisión que pidió reubicar la estatua de Aliyev haya pedido que se cambiara por la palabra ‘masacre’.

El señor embajador difama a José Sarukhán al compararlo al jefe de la SS, uno de los principales responsables del genocidio cometido contra judíos y gitanos (eso sí, un genocidio); pero negaría un hecho histórico, a saber la masacre masiva de armenios en 1990 en la gran ciudad azerí de Bakú. La tragedia fue tan fuerte que Moscú tuvo que mandar la división de paracaidistas del general Alexander Lebed.

El señor embajador no podría aceptar que lo de Bakú (y de Sumgait) fue mucho peor todavía que lo de Jodyalí, dos años después, porque su gobierno, el del hijo del difunto presidente Aliyev, acaba de castigar al gran escritor azerí Akram Ailisli por cometer el imperdonable pecado de narrar, en su novela Sueños de piedra, la matanza de Bakú perpetrada contra los armenios e instigada precisamente por Heydar Aliyev, para perjudicar al reformador soviético Gorbachov. Oficialmente, la intervención soviética que salvó la vida de muchos armenios la llaman “el movimiento democrático ahogado en sangre por la soldadesca totalitaria del imperio del mal” y también “Enero negro”; los matones que cayeron bajo las balas de los paracaidistas del general Lebed están enterrados en “en el Paseo de los mártires”. El tema de la matanza de los armenios es un tema tabú en Azerbaiyán y el crimen del viejo y famoso escritor es haber, precisamente, violado la prohibición.

Contra él desataron violentas denuncias y condenas en la mejor tradición estalinista o nazi, quiero decir totalitaria. En todo el país se organizaron manifestaciones “espontáneas” contra el libro y el autor, hasta ahora muy respetado, de la trilogía Gentes y árboles (1962). Perdió todos sus títulos honoríficos y su pensión porque así lo decidió el presidente Ilham Aliyev, el jefe del señor embajador. Un partido político ofreció 10 mil euros al patriota que le cortaría una oreja al “traidor”. Es que el libro compara las matanzas de 1988-1990, Sumgait y Bakú, a las de 1919 en Ailis, el pueblo natal de Akram Ailisli. Demasiado…

Mientras, la embajada azerí en México hace circular un panfleto malintencionado que dice, entre otras cosas que “en 1918 el bolchevique armenio Stepan Asumían perpetró un genocidio contra los azerbaijanos en Bakú”: en esa época, en el imperio otomano, la liquidación de los armenios emprendida en 1915 proseguía. Amiram Grigorov nos dice que la dinastía Aliyev cultiva “el odio absoluto y concentrado del vecino armenio; es el carburante que alimenta el poder en Azerbaiyán —además del petróleo, claro—. Este odio, despertado al final de la era soviética, ha tomado después de la implosión de la URSS las proporciones de un incendio que ha transformado de manera casi irreversible el mapa étnico de la parte oriental del Cáucaso del Sur”. Este odio no debería manifestarse en México.

http://www.alianzatex.com/nota.php?nota=N0023924

viernes, 10 de mayo de 2013

Admiten en Turquía plan de asesinato contra patriarca griego

La policía de Turquía detuvo a un hombre y busca a otros dos sospechosos de un plan de asesinato contra el patriarca ecuménico Bartolomeo I, informaron hoy medios locales.

De acuerdo con la televisión privada Ntv, esas tres personas tenían previsto asesinar al jefe de la iglesia greco-ortodoxa mundial el 29 de mayo, en ocasión del 560 aniversario de la conquista otomana de Constantinopla.

La Fiscalía de Ankara investiga un complot contra el Patriarca, y por ello ordenó el arresto de un hombre originario de la provincia central de Kayseri, quien recientemente viajó a Estambul, donde tiene su residencia el líder religioso.

El inicio de las pesquisas se produjo tras la llegada de una carta franqueada en Kayseri en la que se advertía del supuesto plan, aunque el acusado niega los cargos y asegura que el traslado a Estambul obedece a razones familiares.

Identificado como Serdar A., el hombre apresado y sus dos presuntos cómplices planeaban cometer el asesinato en el aniversario de la caída de Constantinopla, entonces capital del imperio bizantino, en manos del sultán otomano Mehmet II, en 1453, según el diario Todays Zaman.

La toma de esa ciudad, convertida en la actual Estambul, marcó el derrumbe del imperio cristiano bizantino y el nacimiento del imperio otomano musulmán.

Esta es la segunda vez en cinco años que la policía turca descubre un complot para asesinar al líder espiritual de cerca de 300 millones de cristianos ortodoxos en el mundo.

Altos cargos de las Iglesias cristianas en Turquía, tanto la ortodoxa como la armenia, han aparecido con anterioridad en listas de asesinatos planificados, atribuidos a círculos militares que supuestamente querían sembrar el caos para poder justificar un golpe de Estado.

,

El pasado 19 de marzo, con su asistencia a la misa inaugural del papa Francisco, se convirtió en el primer patriarca de Constantinopla en asistir a la investidura de un nuevo Sumo Pontífice desde el gran cisma de 1054, cuando se separaron la cristiandad de Oriente y la de Occidente.

domingo, 5 de mayo de 2013

En Turquía de nuevo atacan iglesias cristianas.

El sábado 4 de mayo de 2013 por la tarde, un grupo de 30 a 40 musulmanes atacó la iglesia inaugurada hace una semana "Atasehir Yeni Umut Kilisesi" ("Atasehir New Hope Church"), en el distrito Atasehir de Estambul con piedras y huevos crudos. El único miembro de la parroquia presente en la iglesia, un ciudadano finlandés, no sufrió lesiones. Sin embargo hubo daños materiales en el edificio de la iglesia.

Los devotos musulmanes arrancaron el panel con el nombre de la iglesia, se lo llevaron y destruyeron parte de la decoración de la zona de la entrada. Algunos de los fieles musulmanes trataron de romper de la puerta para acceder al interior pero no lograron.

Simultáneamente un grupo de diez musulmanes turcos invadió la Iglesia Griega de San Juan en una de las islas de los Príncipes, la isla de Antigona en Estambul, y causó algunos actos de vandalismo y daños, dijeron las autoridades ..

Los jóvenes turcos, de edades comprendidas entre 15 y 18 años de edad y que no viven en la isla, fueron detenidos por los residentes y la llevó a la comisaría local. Fueron puestos en libertad porque eran menores de edad.

La Federación Ecuménica de Constantinopolitans denunció el ataque en un comunicado, donde se informó que: "El fanatismo religioso y nacionalista que es promovido por varios sectores en Turquía, algunas de las cuales son adyacentes al actual gobierno, es el instigador de este ataque."

El comunicado continúa: "Además de la imposición de las sanciones pertinentes a los responsables de este ataque, como la Federación Ecuménica de Constantinopolitans ha mencionado muchas veces a las autoridades responsables, el gobierno de Turquía debe proceder urgentemente a las medidas de lucha contra la violencia nacionalista y racista, en primer lugar, mediante la eliminación en los libros escolares de los informes de historia negativos contra las comunidades no musulmanas".

El islamismo va cubriendo con su manto verde y oscurantista las tierras de Turquía alentando y exaltando el odio contra el no-musulmán.

Tokatlian y Der Ghougassian rebaten la pobre argumentacion del embajador de turquia.

La nota publicada el 26 de abril por LA NACION y escrita por el embajador de Turquía en la Argentina, Taner Karaka, en torno al genocidio armenio es un escrito inquietante para los argentinos descendientes de armenios y para todos aquellos que, desde diferentes orillas ideológicas, partidistas y sociales creemos que la defensa y la promoción de los derechos humanos es un pilar de la convivencia nacional, un compromiso ineludible de la política exterior y un imperativo de la comunidad internacional.

El señor Karaka pretende desconocer las múltiples evidencias sólidas que afirman que lo que ocurrido entre 1915-1924 a los armenios en el Imperio Otomano, y en Turquía como Estado sucesor, fue un genocidio en términos de la Convención de 1948. El señor Karaka no menciona el hecho de que en varios países (entre ellos, la Argentina), tanto los Ejecutivos como los legislativos y algunos jueces han reconocido explícitamente que lo ocurrido entre 1915-24 fue un genocidio. El señor Karaka se permite dudar de la frase de Hitler ("¿Quién se acuerda del genocidio armenio?") a pesar de que hay fundadas evidencias de que Hitler conoció lo sucedido al pueblo armenio y varios alemanes (Max Erwin von Scheubner-Richter, Karl Dönitz, Hans von Seeckt y Rudolf Höss, por ejemplo) que años más tarde apoyaron o rodearon al Führer estuvieron en Turquía durante los años del genocidio armenio. El señor Karaka procura, mediante una comparación opaca y sofística, separar las vivencias genocidas que en distintas circunstancias históricas sufrieron judíos y armenios.

A pesar de que es claro que los argumentos anteriores forman parte de la lógica de la diplomacia turca es inadmisible y alarmante que para sostenerlos señale que los armenios, a diferencia de los judíos, habrían sido merecedores de su destino por su supuesta cooperación "con los ejércitos invasores", lo que es una falacia.

Este argumento significa un escalamiento en la política de negación del genocidio por parte de Turquía. No es suficiente la negación; ahora se trata de tergiversar los hechos históricos. "Algo habrán hecho" era el mensaje de la última dictadura argentina para legitimar su política de tortura, desaparición y muerte. Esa noción supo calar en algunos sectores de la sociedad argentina. El señor Karaka transmite hoy el mismo mensaje ominoso: algo hicieron los armenios.

Es posible que se crea que sus palabras sólo deben ser repudiadas por los argentinos descendientes de armenios. Sin embargo, creerlo sería pensar que la tentación genocida, en muchas latitudes, es cosa del pasado.

http://www.lanacion.com.ar/1578356-la-negacion-del-genocidio-armenio

sábado, 4 de mayo de 2013

SHIRAK es el Campeon del futbol armenio!!!

El conjunto de Vardan Bichakhchyanse se aseguró su primer título en Armenia en 14 años a falta de dos jornadas por disputarse gracias al triunfo por 0-1 sobre el Pyunik y a la derrota del Mika por 2-1 ante el Banants.
El FC Shirak se aseguró su primer título de liga en Armenia en 14 años a falta de dos partidos por disputarse gracias al triunfo por 0-1 sobre el FC Pyunik y a la derrota del FC Mika por 2-1 ante el FC Banants.





A pesar de ser el favorito, al Shirak le costó crear ocasiones de gol en la primera mitad y tuvo suerte de no encajar el primero cuando un lanzamiento de falta de Artak Edigaryan se estrelló en el palo. Tras el descanso el ritmo del encuentro aumentó, con ocasiones en ambas áreas, y a falta de nueve minutos para el final Yoro Lamine Ly conectó un buen centro de Levon Pachajyan y logró su gol número 16 de la temporada.

"Estoy muy feliz. Nunca había experimentado una felicidad así antes. Todo el mérito es de mis jugadores. El Shirak llevaba mucho tiempo trabajando para triunfar. La ciudad de Gyumri necesita triunfos así para hacer felices a los ciudadanos", explicó el entrenador del Shirak Vardan Bichakhchyan a UEFA.com.

miércoles, 1 de mayo de 2013

Salvaje represion en Truquia al acto del 1 de mayo.




Las fuerzas del orden de Turquía han reprimido este miércoles con inusitada violencia una manifestación realizada en el marco del Día Internacional de los Trabajadores, después de que las autoridades prohibieran concentraciones masivas en la emblemática plaza central de Taksim, sita en la ciudad turca de Estambul.

En esta marcha, convocada por los izquierdistas a pesar de la prohibición, las fuerzas policiales han utilizado gases lacrimógenos y cañones de agua en un intento para dispersar a cientos de turcos que coreaban consignas como “muerte al fascismo” y “larga vida al 1 de mayo”.

Los enfrentamientos se han producido en tres localidades bloqueadas por la policía para evitar problemas durante las obras de renovación que se ha llevado a cabo en esta plaza desde noviembre.

Decenas de agentes policiales y vehículos blindados antidisturbios protegen la oficina del primer ministro de Turquía, Recep Tayyip Erdogan, ubicada en Besiktas, a dos kilómetros de Taksim, y que está bloqueada con barreras de seguridad.

Después de 33 años, en 2010, el Gobierno de Turquía autorizó a los sindicatos celebrar este día internacional en Taksim. Las tres congregaciones anteriores se realizaron bajo la intensa observación policial.

El primero de mayo de 1977, al menos 34 personas perdieron la vida en los enfrentamientos entre la policía y los izquierdistas. Después de esta tragedia, las manifestaciones fueron prohibidas en esta plaza por los generales castrenses que asumieron el poder tras un golpe militar en 1980.